domenica 28 febbraio 2010

פורים שמח

Altro regalo per Purim.

venerdì 26 febbraio 2010

משלוח מנות

Il titolo significa piccoli doni. Dopo Shabbat c'e' Purim, e io appunto vi faccio questo piccolo regalo, come usa. Ci vediamo tra qualche giorno (si' facciamo due giorni di Purim, nu?).

giovedì 25 febbraio 2010

Totzeret Bait

mercoledì 24 febbraio 2010

יש לי חברה

Vecchio brano dei Tipex.

lunedì 22 febbraio 2010

23 febbraio

Ofra Haza e' mancata dieci anni fa. La ricordo con questa sua apparizione televisiva del 1983. Il testo dice "Il popolo di Israele vive, io sono viva, viva il popolo di Israele". La TV e' quella tedesca.

Kobi Peretz

"Tu sei come il fuoco" cantava l'appassionato Kobi Peretz in un hit del 1995. Lui aveva venti anni e da allora il brano, piu' o meno remixato, si sente dappertutto. Qui, anche assieme a un cartone animato. 


Nel 2003 Kobi invece ha spopolato con questo altro brano. Stavolta chiede alla sua amata di confondere "quello la', come hai confuso me". Ed aggiunge "te lo avevo detto, che non e' il ragazzo giusto per te".



Questo invece e' un brano del 2008. "Io non sono figlio di re, ma tu non sei una principessa, voglio solo darti tutto il mio amore".


Insomma, avete capito il tipo. Ed ogni disco e' un successo.

domenica 21 febbraio 2010

שובי שובי לפרדס

"Torna al giardino". Un classico di Arik Sinai.


שובי שובי לפרדס
אני עוד מחכה
עם הפריחה המשגעת והצל המפכה.

את זוכרת איך נפגשנו כאן
לפני שנה
על יד השיבר המטפטף
הג'יפ שלי חנה -
סתם ירדתי לנשום קצת
ולסדר ת'ראש
קצת לשכב עם הטרנזיסטור
תחת עץ הברוש.

את הופעת פתאום בשביל
עם זר כלניות
עם הילקוט המתנדנד
ועיני מרגניות -
קצת נבהלת בהתחלה
ואחר כך כבר לא,
הטרנזיסטור הוא עודנו
מה כן ומה לא

שובי שובי לפרדס...

את הבטחת לחזור מחר
באותה שעה
ולרגלי הברוש ישבתי
עם בוא השקיעה -
עם השיבר המטפטף
והזמזומים,
עם הלב המתגעגע
והדמדומים.

שובי שובי לפרדס

sabato 20 febbraio 2010

Kobi Peretz e Ishtar

Koby Peretz e' una star della musica mizrahi. Ishtar e' una cantante israeliana che canta in arabo. Questo brano si intitola Insieme.

giovedì 18 febbraio 2010

עוד אח אחד

Anche stavolta Hadag Nahash hanno colto nel segno. E pigliatevi anche il testo.



עוד אח אחד ירד אל הקבר
מאמא בוכה היא בצעקות שבר
עוד אח אחד ירד אל הקבר
את זעקות אבא שומעים מכל עבר
בן אדם למה זה ליבך כמו קרח
האם נהנה אתה להיות לרוצח
אוזניים השומעות איומים מפיך
מדוע תדבר כך אני אחיך
כל צד טוען שרק אצלו האמת
ובכל יום שעובר עוד חף מפשע מת
הורג אנשים לא אכפת לך כלל
לירות בבני אדם איך אתה מסוגל
אמא כואבת ועוד ילד יתום
והמדרכה שוב בצבע אדום
החיים חשובים הם ובעלי ערך
רצח והרג זו איננה הדרך
עוד אח אחד ירד אל הקבר
מאמא בוכה היא בצעקות שבר
עוד אח אחד ירד אל הקבר
את זעקות אבא שומעים מכל עבר
ילד מה קורה לך איך השתגעת
לאיזה מצב אחי תראה הגעת
לא מעניין אותך הכל כבר מותר
בעיניים שלך מבט אפל וקר
תחשוב על העתיד ועל יום המחר
לנסות ולשנות אף פעם לא מאוחר
כל עם ישראל די לכל האלימות
לא רוצה לראות עוד בן אדם שימות
נגלה רחמים נגלה רחמנות
במקום להתחמם נגלה חמימות
כל דם שנשפך מותיר שובל ריקנות
ובעד ארצנו טוב לחיות לא למות

עוד אח אחד ירד אל הקבר
מאמא בוכה היא בצעקות שבר
עוד אח אחד ירד אל הקבר
את זעקות אבא שומעים מכל עבר

אולי הגיעה עת לשאול שאלות
כמו כמה זמן נוכל כך להמשיך ולחיות
והאם המלחמה שבגבולות מנותקת
מהאלימות שאת חיינו משתקת
נראה שהמתח פה אף פעם לא נגמר
פישי הגדול היה זה שאמר
שכולנו שווים בסופו של דבר
אז מדוע זה את זה נשיב אל עפר

Ariel Horowitz

E' il figlio della grande cantante Naomi Shemer.

mercoledì 17 febbraio 2010

lunedì 15 febbraio 2010

Udi Habari

venerdì 12 febbraio 2010

Roni Alter

martedì 9 febbraio 2010

Onili

Brillante esordio. Il testo dice qualcosa come "Arriva, non arriva, arriva, lui arriva!"

lunedì 8 febbraio 2010

Pamela



E anche la traduzione in inglese.

קרוסלה

Altro brano di Sarit Hadad.

Etti Ankri

domenica 7 febbraio 2010

Shay Gabso

giovedì 4 febbraio 2010

Avi Benayoun

Passero' Shabbat fuori citta'. Vi lascio un brano mizrahi che sta scalando le classifiche. Conoscete gia' il cantante.

mercoledì 3 febbraio 2010

Raz Haddad

martedì 2 febbraio 2010

Koby Aflalo

Il titolo di questo brano si potrebbe tradurre "Canto delle nostalgie". E siamo gia' al secondo disco d'oro per Koby. Kol ha kavod.



היום ליבי אלייך יאיר
היום קולי עלייך ישיר
קרוב אני בדימיוני
וזכרוני שומר שנים

בשיר געגועים נוגע
ושיר געגועים יודע

היום אני שובר שתיקה
היום אני חובק תשוקה
ואל הים אני הולך
את המילים אני שופך

בשיר געגועים נוגע...

חולם שהיא תבוא אלי
אולי תבין את סודותי
אז מסתתר ברגשותי
ותפילתי היא געגועי

בשיר געגועים נוגע.

Shir Biton